La guía definitiva del furoshiki
El antiguo arte de envolver regalos con tela

Fecha de publicación

Tiempo de lectura

Categoría

14‑11‑2022

25 Minutos

Historia y cultura

Los japoneses han estado empaquetando objetos personales con furoshiki (風呂敷) desde la antigüedad. Posteriormente, también empezaron a utilizar el furoshiki como envoltorio informal para regalos. Los regalos muy formales se cubrían y aún se cubren con fukusa, pero su uso está disminuyendo, y los furoshiki son cada vez más populares como envoltorio ecológico para regalos, no sólo en Japón.

Los furoshiki son cuadrados de tela que sirven para envolver prácticamente cualquier cosa. A diferencia de las bolsas normales, que tienen un espacio fijo, y los envoltorios de papel, que apenas pueden colocarse alrededor de objetos redondos o con formas extrañas, un furoshiki es muy versátil y puede adaptarse para ajustarse a las necesidades exactas del objeto concreto que se va a envolver.

LA CULTURA DEL REGALO EN JAPÓN

En la cultura japonesa de hacer regalos, es costumbre prestar especial atención no solo al regalo, sino también a la forma en que se envuelve, al propio envoltorio del regalo (tsutsumu 包む) y a las emociones que hay detrás del regalo. Como has dedicado mucho tiempo y esfuerzo en elegir el regalo perfecto para esa persona especial, merece una presentación igual de cuidada, según los japoneses. Esto es similar a un bebé que crece en el vientre de su madre, representado por el carácter japonés tsutsumi (包).

Dar a alguien un artículo sin envolver se considera de muy mala educación. Incluso una propina dada a una camarera que cuida de una habitación en una posada japonesa, por ejemplo, se envuelve en un pequeño sobre. Envolver los regalos con furoshiki implica respeto hacia el destinatario y añade elegancia y un significado especial al presente.

LA HISTORIA DEL FUROSHIKI

Los baños forman parte de la cultura japonesa desde hace siglos. La gente que no tenía baños en sus casas solía ir a bañarse fuera y envolvía todo lo necesario para el baño en un gran paño cuadrado, que también extendía en el suelo del vestuario para colocarse sobre él mientras se desvestía y se vestía.

Historia del furoshiki

La costumbre de utilizar furoshiki se remonta al periodo Nara 奈良時代 (710 a 794). Los baños no estaban muy extendidos entonces. Solo estaban presentes en los templos budistas (bañarse era una ocasión seria para purificar el cuerpo y el alma en aquella época) y solo los utilizaban los sacerdotes; sin embargo, a los enfermos se les permitía ocasionalmente el acceso a los baños. Por aquel entonces, los furoshiki se utilizaban para envolver los objetos sagrados de los sacerdotes, pero aún no se llamaban "furoshiki". Había pasado mucho tiempo, y la palabra cambió un par de veces antes de que la costumbre se conociera con ese nombre. Pero si se definen en sentido estricto, datan de hace más de 1.200 años.

En la segunda mitad del periodo Heian 平安時代 (794 a 1185), se creó el libro del conocimiento del criterio tradicional (Masasuke Shozoku Sho). En este libro, comenzó a aparecer la expresión original para las envolturas de tela, "hiratsusumi" (平裹 o 平包), que significaba "envoltura plana". Esta expresión también se utilizó en la copia de Ban Dainagon Emaki (La historia del Gran Ministro Ban) en la segunda mitad del siglo XII. Por aquel entonces, los "furoshiki" se utilizaban para que la nobleza guardase sus ropas y como medio para que los mercaderes transportasen sus mercancías.

En el periodo Jōhei 承平 (931 a 938), a mediados de la era Heian, se publicó el diccionario, también conocido como "wamyo ruijusho", que se refiere al furoshiki como "koromotsutumi", (衣包) que significa envoltura de tela.

En el periodo Kamakura 鎌倉時代 (1185 a 1333), los nobles también integraron baños en sus propias residencias. Sin embargo, incluso en esta época no se encuentra el término furoshiki.

En el periodo Muromachi 室町時代 (1336 a 1573), aumentaron las casas de baños para los miembros de las clases altas. Los señores invitados utilizaban paños de seda con escudos familiares impresos en ellos para mantener su ropa separada de la de los demás mientras se bañaban y para llevar sus objetos de valor a casa después del baño. Sin embargo, ya en aquella época nadie se refería a ellos como furoshiki.

No fue hasta el periodo Edo 江戸時代 (1603 a 1868), cuando la cultura urbana floreció gracias a una infraestructura social estable, que los baños públicos (Sentō 銭湯) se popularizaron y extendieron rápidamente. El baño, antes un entretenimiento caro solo para unas pocas personas influyentes, llegó ahora al público en general. Era costumbre tomar el baño con trajes byakue, por lo que los visitantes de las casas de baños tenían que cambiarse antes y después del baño y mantener sus pertenencias separadas. Con el inmenso auge de estos baños y el uso asociado de toallas de tela, surgió el nombre furoshiki. El uso escrito más antiguo que se conoce de la palabra furoshiki data de 1616, cuando se denominaba "furoshiki de algodón de Kokura" en el Sunpuowakemonochou-Odouguchou (el libro de distribución de reliquias de Tokugawa Leyasu).

EL AUGE DEL FUROSHIKI

Al entrar en el periodo Meiji 明治 (1868 a 1912), se acabó el sistema feudal y cuatro clases sociales obtuvieron la igualdad. Ahora todos podían tener apellidos y blasones familiares.

El desarrollo industrial se convirtió en una política nacional y, debido a la revolución industrial y a las innovaciones tecnológicas, la fabricación pasó del tejido a mano al tejido a máquina. La escala del sistema de producción se amplió de la fabricación doméstica basada en la venta al por mayor a la fabricación a máquina basada en la fábrica, dando lugar a un drástico aumento de la productividad. El alcance de la producción pudo aumentar considerablemente, y el furoshiki, por tanto, pudo ofrecerse mucho más barato.

La demanda de furoshiki, que en aquella época solían llevar monogramas con escudos familiares, aumentó. El furoshiki creció en popularidad y se convirtió en un artículo esencial en esa época. La gente empezó a usar furoshiki para envolver casi cualquier cosa, igual que con las bolsas de hoy en día. No fue hasta mucho más tarde cuando el furoshiki se popularizó como un elegante envoltorio para regalos.

LA CAÍDA DEL FUROSHIKI

Tras la Segunda Guerra Mundial, con los avances en la tecnología de producción, el volumen de producción aumentó aún más, y a medida que el estilo de vida de la gente se occidentalizaba, se hizo común el uso de bolsas de plástico.

Bolsas de plástico

Los supermercados y grandes almacenes ofrecían bolsas de plástico gratuitas, y las oportunidades de utilizar furoshiki en la vida cotidiana disminuyeron constantemente.

SU REGRESO

Debido a la creciente conciencia ecológica de los últimos años, los furoshiki han vuelto a resurgir. En 2006, el gobierno japonés inició una campaña para promover los furoshiki con el fin de reducir los residuos.

Para difundir aún más el resurgimiento de esta forma de arte, la ministra japonesa de Medio Ambiente, Yuriko Koike, creó un furoshiki llamado "mottainai furoshiki" para promover aún más su uso. "Mottainai" significa que es una pena que algo se desperdicie sin haber aprovechado todo su potencial.

Mottainai Furoshiki Mottainai Furoshiki

Nos encanta esta idea porque es exactamente lo que estamos construyendo con esta hermosa tradición.

TEJIDOS UTILIZADOS PARA EL FUROSHIKI

Para confeccionar el furoshiki tradicional se utilizaba algodón o seda. Según el tejido, había diferentes diseños, como el chirimen (crepé de seda), el tsumugi (pongee), que solía llevar el escudo de la familia, y el ro (gasa de seda), que también se utiliza para los kimonos de verano (trajes japoneses).

Los furoshiki modernos se confeccionan con diversos materiales, como seda, algodón y fibras sintéticas (viscosa, poliéster, rayón, nailon y fibra de acetato), con diseños que dependen del uso.

Algodón reciclado

Nuestras COVER se fabrican con algodón reciclado para prestar mayor atención al medio ambiente. Si quieres saber por qué elegimos el algodón reciclado para la producción, puedes leer la entrada de nuestro blog: La elección ecológica - Por qué nuestras COVER utilizan algodón reciclado.

PATRONES TRADICIONALES DEL FUROSHIKI

Tradicionalmente, tanto el color como el diseño impreso en el furoshiki eran significativos. Al igual que en los países occidentales, en Japón también es importante elegir la tela adecuada para cada ocasión. Muchos de los estampados utilizados para el furoshiki son motivos tradicionales de augurio auspicioso de la cultura japonesa derivados del Kacho-Fugetsu (temas tradicionales de belleza natural y estética japonesa).

Patrón Japonés Tradicional Patrón Japonés Tradicional Patrón Japonés Tradicional Patrón Japonés Tradicional Patrón Japonés Tradicional Patrón Japonés Tradicional Patrón Japonés Tradicional Patrón Japonés Tradicional

Sin embargo, también existe el motivo arabesco, que muestra a un ladrón cargando con bienes robados (también se ve a menudo en los dibujos animados) y tradicionalmente se considera un motivo de augurio auspicioso y un símbolo de longevidad, fertilidad y prosperidad familiar. Los orígenes del arabesco se remontan al antiguo Egipto, desde donde llegó a Japón a través de la Ruta de la Seda. Según la leyenda, un ladrón entró en una casa con las manos vacías y buscó primero un gran furoshiki para envolver y transportar los bienes robados. En el periodo Edo 江戸時代 (1603 a 1868), se estableció entonces como patrón para el furoshiki. Los furoshiki de este tipo se produjeron en grandes cantidades desde el periodo Meiji 明治時代 (1868 a 1912) hasta el periodo Showa 昭和時代 (1926 a 1989).

En la actualidad, los motivos son más variados. Están disponibles en patrones finos (komon) con rayas y cuadros, así como en colores lisos.

COLORES TRADICIONALES DEL FUROSHIKI

En la cultura japonesa, el color rojo representa autoridad y riqueza. El shu-iro (rojo imperio) era, por tanto, el más adecuado para felicitar acontecimientos felices y auspiciosos, y, por lo tanto, perfecto para un regalo de boda. El amarillo, al ser un color brillante y astringente, también era adecuado para acontecimientos felices. El púrpura lo llevaban las personas de alto rango porque este elegante color representa la longevidad. El morado también se utilizaba para expresar gratitud en regalos para funerales y en cualquier otra ocasión. Los tonos lisos de marrón tenían un sabor tranquilo y con clase y expresaban las características modestas de los habitantes de Edo. El verde oscuro, rikyu (verde amarillento apagado o color wasabi), así como el azul y el añil, también se utilizaban a menudo para ocasiones tristes y de condolencia (funerales), pero normalmente también se empleaban en los recados cotidianos. El enji-iro (carmesí) y el uguisu (color verde claro) eran colores muy populares en el periodo Edo y se consideraban tradicionales japoneses, por lo que eran la corriente dominante.

SIMBOLISMO DEL COLOR EN LA CULTURA JAPONESA

Los colores siguen siendo importantes en la cultura japonesa y deben tenerse en cuenta a la hora de elegir el envoltorio del regalo.

El rojo (también conocido como 赤) simboliza fuertes emociones positivas, como la vida, la energía y la vitalidad, por lo que este tipo de envoltorio significa que el regalo es para una ocasión favorable o afortunada.

El morado (murasakino 紫の) representa el privilegio, la riqueza y la nobleza.

El azul (ao 青) es un color relajante que representa la vida cotidiana, la pureza y la limpieza. También se considera un color femenino.

El verde (midori 緑) es un color positivo y representa la fertilidad, la vida eterna, la juventud y la frescura. Se dice que el verde oliva simboliza la dignidad.

El rosa (pinku ピンク) es muy apreciado tanto por hombres como por mujeres y se considera un color alegre y positivo.

El amarillo (ki 黄) simboliza el valor, la belleza, el refinamiento, la aristocracia y la alegría.

El naranja (orenji オレンジ) simboliza la felicidad y el amor.

El blanco (shiroi 白い) representa tradicionalmente la pureza y la limpieza y se considera un color bendito. Puede simbolizar la muerte y el renacimiento. Es un color habitual para las novias y en los funerales.

Al igual que en la cultura occidental, el negro (kuro 黒) es el color del misterio y la noche. A veces se considera un color de mala suerte. En tiempos más modernos, puede verse como un signo de formalidad cuando se asocia con eventos de etiqueta.

El rojo y el blanco juntos representan la celebración y la felicidad, vinculando poder y renacimiento.

El rojo y el negro juntos representan la sexualidad.

Nuestros envoltorios de regalo están disponibles actualmente en seis combinaciones de colores con significados maravillosos. Sin embargo, con cada temporada adicional se establecerán más combinaciones de colores y diseños.

COSTUMBRES TRADICIONALES DEL FUROSHIKI

Hay muchas reglas y costumbres asociadas con el envoltorio de regalos japonés. El regalo se considera una forma de comunicación entre el que lo da y el que lo recibe. El envoltorio elegido desempeña un papel importante en dar forma al mensaje asociado al regalo. El envoltorio no sólo sirve para ocultar el regalo, sino también para acentuarlo y comunicar el mensaje que encierra.

El color del papel de regalo (como ya se ha mencionado) es una forma de comunicar sentimientos hacia la persona obsequiada, pero hay un par de métodos más que pueden utilizarse para enviar mensajes. Poner un número impar de pliegues (asimetría) en el envoltorio simboliza alegría y se considera más atractivo visualmente en la cultura japonesa. Combinar dos materiales diferentes simboliza el Yin y el Yang y representa las fuerzas interconectadas e interdependientes del mundo natural.

FORMA TRADICIONAL DEL FUROSHIKI

Un furoshiki tradicional en la antigüedad no era perfectamente cuadrado; la altura (take 丈) era ligeramente mayor que la anchura (haba 幅). Esto se debe a que la tela solía cortarse de los kimonos sin generar desperdicios. Los furoshiki se ofrecían, por tanto, en muchos tamaños diferentes. La tela del kimono se procesaba previamente con sashiko (una antigua técnica de aguja) para aumentar su fuerza y resistencia. Los furoshiki tradicionales llevaban incluso un cordel. Hoy en día, la mayoría de los furoshiki son cuadrados, y las cuerdas ya no forman parte del furoshiki.

Hoy en día, los furoshiki se determinan por la unidad de medida haba. La palabra "haba" también se encuentra a menudo en el nombre de un tejido. Por ejemplo, un furoshiki en su tamaño básico (un haba) se llama "hitohaba". Hasta principios del periodo Meiji 明治時代 (1868 a 1912), un haba correspondía a un shaku 笏 (medida japonesa) de un kujirajaku (vara de medir utilizada en la confección de kimonos) y era de 35,9 cm | 14,1" (9 sun 寸 y 5 bu 分 en kujirajaku). Hoy en día, corresponde a una longitud de 37,9 cm (14,9") o 1,25 shaku. Pero incluso hoy, más de 100 años después de la reforma, muchas tiendas de kimonos siguen utilizando el kohaba (ancho estrecho), que es un shaku o haba del sistema tradicional gofukujaku. Además, ahora también se fabrican kimonos con la nueva anchura de tela estándar (namihaba), y también furoshiki.

TALLAS TRADICIONALES DE FUROSHIKI

Un furoshiki en su tamaño básico (35,9 cm | 14,1" o 37,9 cm | 14,9") se llama "hitohaba". Luego vienen los futahaba (doble ancho) con una longitud lateral de 71,8 cm (28,3") o 75,8 cm (29,8"), que también se llaman "nishakuhaba". A continuación están las milhaba, con una longitud lateral de 107,7 cm (42,4") o 113,6 cm (44,7"). Le siguen los yohaba con una longitud lateral de 143,6 cm (56,5") o 151,5 cm (59,7"), el doble que los futahaba. El siguiente tamaño de furoshiki se llama "itsuhaba" y tiene una longitud lateral de 179,5 cm (70,7") o 189,4 cm (74,6"). Los últimos del grupo se llaman "nanahabas" y tienen una longitud lateral de 215,4 cm (84,8") o 227,3 cm (89,5").

También había otras dimensiones según las cuales se hacían los furoshiki.

Cortando un tan en cinco piezas de igual tamaño y cosiéndolas entre sí, se creaban los ittanburoshiki, también llamados "muhaba", que tienen una longitud lateral de 204 cm (80,3") o 207 cm (81,5"), aproximadamente el tamaño de dos tatamis. Un tan 反 (unidad de medida textil) corresponde a la anchura y longitud de un tejido. Su tamaño real difiere según la época, el tamaño del shaku y el tipo de tejido. En la antigüedad, un tan (medido con kujirajaku) correspondía al tamaño de 9 sun y 5 bu (37,9 cm | 14,9") para el menpu (tejido de algodón).

Además, a las tallas de furoshiki se añadieron cuadrados con una longitud lateral de 45,4 cm (17,9"). Se denominan "chuhaba". Los cuadrados con una longitud lateral de 90,8 cm (35,8") se llaman "nishihaba".

Más tarde, se añadieron otros tamaños. Por ejemplo, los shakuyonhabas con una longitud lateral de unos 52 cm (20,5") encontraron su lugar en el furoshiki. Lo mismo ocurre con los paños llamados "chief", con una longitud de 48 cm (18,9").

Medidas del furoshiki tradicional

El futahaba y el chuhaba se utilizaban tradicionalmente para felicitaciones, expresiones de condolencias o regalos de boda, y el nishihaba se empleaba para ir de compras y el yohaba para mudanzas. Hoy, futahaba, chuhaba y nishihaba son los tamaños más comunes. Los muhaba se utilizan, por ejemplo, como mantel, decoración de pared o cubrecama.

TAMAÑOS DISPONIBLES CON NOSOTROS

Para cubrir un amplio abanico de posibilidades (desde regalos que empiezan en la talla de un anillo de compromiso hasta regalos que alcanzan tallas más grandes, como una PlayStation), nuestras COVER están disponibles actualmente en siete tallas. Hemos basado nuestros paños en las tallas tradicionales del furoshiki, pero no las hemos adoptado al pie de la letra para compensar las diferencias de medidas entre las distintas tallas y facilitar un poco las mediciones con el sistema métrico decimal. Como resultado, ofrecemos las COVER en las siguientes tallas:

Medidas de nuestras COVER con ejemplos

Si deseas ver más ejemplos de productos que encajan en las diferentes tallas, consulta nuestra guía de tallas.

CÓMO ELEGIR LA TALLA ADECUADA DE FUROSHIKI

El arte de envolver con furoshiki sigue un proceso creativo sin reglas fijas a seguir. Sin embargo, al igual que con el papel de regalo, tener un poco más de espacio siempre es mejor que no tener suficiente.

Como regla general para envolver un regalo con tela, se suele recomendar elegir una tela con una diagonal aproximadamente tres veces mayor que la longitud del artículo que se va a envolver.

En nuestras pruebas con la técnica tradicional de anudado, obtuvimos resultados diferentes, encontrando un punto de referencia más adecuado. En nuestros experimentos, el objeto que hay que envolver debe tener aproximadamente un cuarto (y como mucho un tercio) de la longitud diagonal del furoshiki. Esto depende en gran medida de la anchura y la altura del objeto a embalar, pero también de la técnica de encuadernación seleccionada.

Línea Diagonal de Furoshiki

En nuestro blog encontrarás, junto a diversas técnicas tradicionales de atado, variantes creativas que ahorran espacio, como el método de la línea diagonal. De esta forma, podrás envolver tu regalo de forma bonita incluso si la tela de envolver es un poco demasiado pequeña o grande para atarla con la técnica del nudo tradicional.

CÓMO ENVOLVER UN FUROSHIKI

Hay cientos de formas de atar el furoshiki y adaptarlo a la forma específica del objeto que vas a envolver sin arruinar su aspecto. Lo mejor es que se envuelve en cuestión de segundos, y ni siquiera necesitas una mesa, tijeras, cinta adhesiva o cintas para mantenerlo unido o darle un aspecto bonito. Por eso, envolver con telas no solo es más ecológico, sino incluso más rápido que envolver con papel.

PRINCIPALES TÉCNICAS JAPONESAS PARA ENVOLVER REGALOS

Hay dos técnicas japonesas principales para envolver regalos: tsutsumi (para envolver con tela) y origata (para envolver con papel).

Tsutsumi (包み, つつみ) significa fardo, paquete y tiene su origen en la palabra "tsutsumu" (包む), que significa envolver, cubrir u ocultar, y representa la cultura japonesa de hacer regalos en general. El aspecto único de las técnicas tsutsumi y origata es que el material nunca se corta. En su lugar, se pliega y ata. La intención de estos estilos de envoltorio no es ocultar el regalo, sino realzar su forma y dar alguna pista sobre su contenido, dejando al descubierto el regalo en sí. Las hojas de té de alta calidad, por ejemplo, se regalan a menudo en Japón. Cuando se envuelve té negro (conocido como "ko-cha", o "té rojo"), se inserta papel rojo en una hendidura en la parte superior del paquete para dejar entrever lo que hay dentro.

LAS PRINCIPALES TÉCNICAS TSUTSUMI

Existen 14 técnicas tsutsumi que enumeraremos con dibujos. Si deseas saber cómo envolverlas en detalle, visita nuestro blog con todas las técnicas de envoltura explicadas en vídeos con dibujos e instrucciones detalladas.

Otsukai Tsutsumi

La técnica de envoltura otsukai tsutsumi es una de las que seguramente has visto antes. Es la principal técnica utilizada para envolver, ya que es muy fácil de conseguir y tiene un aspecto impresionante.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Otsukai Tsutsumi

Kakushi Tsutsumi

La técnica de envoltura kakushi tsutsumi es básicamente idéntica a la que se muestra arriba, con un pequeño giro al final. Tiene aspecto de sobre, pero está asegurada para que no se desenrede involuntariamente.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Kakushi Tsutsumi

Yotsu Musubi

Lo más probable es que la técnica de envoltura del yotsu musubi sea la segunda que hayas visto antes. Básicamente son dos nudos y ya está, pero tiene un aspecto increíble. En Corea, se conoce como "loto".

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Yotsu Musubi

Hira Tsutsumi

En Japón, la técnica de envoltura hira tsutsumi se utiliza sobre todo para los sobres, pero también se puede emplear para objetos más grandes. Los japoneses se refieren a estas telas como "kinpū fukusa", pero otras culturas también las utilizan. En Corea, se conocen como "yemulbo", y en Turquía, como "zarf bohça".

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Hira Tsutsumi

Entou Tsutsumi & Sao Tsutsumi

Las técnicas de envoltura del entou tsutsumi y el sao tsutsumi son básicamente idénticas. Por eso las combinamos aquí. Puedes utilizarlas para cualquier tipo de objeto, siempre que dejes espacio suficiente para doblar la tela alrededor.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Entou Tsutsumi y el Sao Tsutsumi

Bin Tsutsumi

La técnica de envoltura bin tsutsumi se utiliza sobre todo para envolver botellas u objetos de forma redondeada, pero como ocurre con todas las técnicas de plegado, tu creatividad no conoce límites.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Bin Tsutsumi

Bin Tsutsumi 2

A veces querrás regalar más de una botella. He aquí el estilo de envoltorio adecuado para esos casos:

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Bin Tsutsumi 2

Hon Tsutsumi

Este estilo de plegado se utiliza principalmente para envolver dos libros del mismo tamaño como regalo, pero también puedes utilizarlo para transportar tus libros.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Hon Tsutsumi

Futatsu Tsutsumi

El futatsu tsutsumi parece difícil de conseguir, pero inténtalo. Te darás cuenta de que en realidad no es tan difícil y, además, serás recompensado con dos arcos.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Futatsu Tsutsumi

Kousa Tsutsumi

El resultado del estilo kousa tsutsumi es prácticamente idéntico al mostrado arriba, pero la técnica es diferente. Nos intriga saber cuál es tu favorito.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Kousa Tsutsumi

Tesage Bukuro

Las siguientes pautas mostrarán cómo atar diferentes tipos de bolsas con una sola tela. También se pueden utilizar para envolver regalos, pero se emplean principalmente para transportar objetos, como comestibles. Empezaremos con el tesage bukuro.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Tesage Bukuro

Suika Tsutsumi

El suika tsutsumi es básicamente idéntico al estilo tesage bukuro, con solo un pequeño giro.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Suika Tsutsumi

Katakake Fukuro

Por último, pero no por ello menos importante, está la técnica de anudado de bolsas katakake fukuro . Otro ejemplo de lo rápido que puedes anudar una bolsa con un solo paño que puedes llevar siempre contigo.

Técnica furoshiki - Cómo doblar el Katakake Fukuro

TÉCNICAS DE ATADO (JAPONESAS)

Para que los envoltorios no se muevan, hay que anudarlos. Las distintas técnicas de atado se llaman "musubi". Musubi 結 es la palabra japonesa para "nudo". Curiosamente, la palabra "musubi" también puede traducirse por "atar" o "conexión", ya que es la forma i de la palabra "musubu" (結ぶ), que significa "sujetar", "atar" o "conectar". Anudar es, por tanto, algo especial. El nudo refleja las relaciones o almas que se atan, como en un matrimonio (kekko, 結婚), que en japonés se compone del kanji musubi (nudo) a la izquierda y el kanji (relación) a la derecha. Según los japoneses, las cosas se atan para que el alma que hay dentro no pueda escapar antes de que se suelte el nudo.

Para envolver una tela, solo necesitas algunos de los nudos existentes. Combinando varios tipos de técnicas musubi, puedes conseguir diferentes resultados.

Hitostu-musubi (nudo simple, medio nudo)

El hitostu-musubi (つ結び) también se llama "nudo simple" y "medio nudo". Es uno de los nudos más fundamentales y constituye la base de muchos otros, como el nudo cuadrado, por ejemplo. Es el más simple de los nudos de tope y se ata con un extremo alrededor de su propia parte fija para evitar que el extremo de una cuerda se desenrede (nudo simple). Especialmente cuando se utiliza solo, es muy seguro y debe utilizarse si pretendes que el nudo sea permanente. Al unir dos extremos, se convierte en un nudo trébol (un verdadero nudo en el sentido matemático) y se utiliza al rizar, enrollar y atar paquetes, cordones de zapatos y similares (medio nudo).

Cómo hacer el nudo simple (sólo un extremo)
Cómo hacer el nudo simple (Hitostu-musubi)
  1. 1 - Sujeta sólo un extremo del furoshiki.
  2. 2 - Forma un lazo.
  3. 3 - Y pasa el extremo a través de él.
  4. 4 - Aprieta.
Cómo hacer el medio nudo (unir dos extremos)
Cómo hacer el medio nudo (Hitostu-musubi)
  1. 1 - Cruza el lado (extremo) izquierdo sobre el lado (extremo) derecho y mételo por debajo, formando un medio nudo.
  2. 2 - Apriétalo.

Ma-musubi (nudo cuadrado)

El ma-musubi (ふろしき), también llamado "nudo cuadrado", "nudo de rizo" y a veces incluso "nudo de Hércules", tiene su origen en su uso común para rizar velas. Además, es una forma común de atar furoshiki que se utilizan como una especie de bolsa para transportar objetos, ya que este nudo no se afloja cuando se utiliza para tales ocasiones. Incluso se necesita una técnica especial para volver a abrir el nudo (que es muy fácil si se sigue esta técnica).

Atención: El nombre "nudo cuadrado" también se utiliza para otros nudos completamente diferentes, como el concepto matemático del nudo cuadrado, o el nudo de la amistad, que gana su nombre por ser plano y dibujar un cuadrado en una cara y una cruz en la otra.

Cómo hacer el nudo cuadrado
Cómo hacer el nudo cuadrado (Ma-musubi)
  1. 1 - Cruza el lado (extremo) izquierdo sobre el lado (extremo) derecho y mételo por debajo formando un medio nudo.
  2. 2 - Aprieta.
  3. 3 - Cruza el lado derecho (extremo) sobre el lado izquierdo (extremo).
  4. 4 - Y mételo por debajo formando un segundo medio nudo.
  5. 5 - Apriétalo (los extremos sólo se atan ligeramente al principio para asegurarte de que la forma es la imaginada. Después de ajustar y confirmar la forma, el nudo se aprieta y ya no se puede ajustar fácilmente).

Nudo cuadrado vertical

El nudo cuadrado vertical es una variación del nudo cuadrado. Los dos extremos no se colocan horizontalmente en el nudo, sino verticalmente, como su nombre indica. El procedimiento es prácticamente el mismo.

Cómo hacer el nudo cuadrado vertical
Cómo hacer el nudo cuadrado vertical (Ma-musubi)
  1. 1 - Cruza el lado (extremo) izquierdo sobre el lado (extremo) derecho y mételo por debajo formando un medio nudo.
  2. 2 - Aprieta.
  3. 3 - Cruza el lado derecho (extremo) sobre el lado izquierdo (extremo).
  4. 4 - Y mételo por debajo formando un segundo medio nudo.
  5. 5 - Aprieta con los dos extremos en dirección opuesta a la tela (verticalmente).

Tate-musubi (nudo de la abuela)

El tate-musubi (縦結び, たてむすび) también se llama nudo de la abuela porque es el nudo natural que hacen las mujeres o los paisanos, y se utiliza en la vida cotidiana.

Como nudo de atar, se considera inferior al nudo cuadrado (ma-musubi), al que se parece superficialmente, ya que el nudo de la abuelita consiste en dos medios nudos idénticos atados uno encima del otro. Por tanto, es más fácil de abrir y, por lo tanto, ideal para envolver regalos normales que no vayas a llevar contigo, ya que será más fácil descubrir el regalo. En caso de que el regalo vaya a ser transportado, utiliza en su lugar un nudo cuadrado, ya que el tate-musubi puede aflojarse más fácil.

Cómo hacer el nudo de la abuela
Cómo hacer el nudo abuelita (Tate-musubi)
  1. 1 - Cruza el lado izquierdo (extremo) sobre el lado derecho (extremo) y mételo por debajo, formando un medio nudo.
  2. 2 - Aprieta.
  3. 3 - Cruza el lado izquierdo (extremo) sobre el lado derecho (extremo).
  4. 4 - Y mételo por debajo, formando un segundo medio nudo.
  5. 5 - Aprieta.

Hemos reunido varios tutoriales en vídeo sobre cómo envolver con un paño de tela. Desde la forma más sencilla hasta los estilos más avanzados, puedes verlos en nuestro blog.

Diviértete explorando.



ENVOLVER AL ESTILO JAPONÉS

Se dice que los japoneses primero aquietan su mente y luego se centran en la persona a la que va dirigido el regalo mientras eligen, doblan y atan la tela. Naturalmente, pueden caer en un estado de meditación.

Esperamos que disfrutes envolviendo al estilo japonés, no sólo con unos regalos bien envueltos, sino también con un estado de ánimo relajado.

BORDES & ESQUINAS

Al envolver, presta atención a los bordes y las esquinas, porque serán elementos clave una vez que hayas doblado y atado tu creación, y crearán efectos emocionantes.

Bordes y esquinas de una COVER

Los bordes de nuestras COVER son rojos para que sean aún más especiales y destaquen, además de parecerse a nuestro logotipo. Elegimos el rojo porque representa el amor y la pasión, y es habitual utilizar cintas y lazos rojos para envolver regalos. Además, las esquinas están redondeadas para que el resultado plegado sea aún más bonito.

CÓMO DECORAR UN FUROSHIKI

Como ya hemos dicho, hay cientos de formas de doblar un furoshiki, pero hay aún más formas de decorarlos. Aunque ya quedan perfectos sin ningún adorno, puedes utilizar casi cualquier cosa para dar a tu regalo un toque personal. Puedes utilizar flores u hojas, plumas, tomekos o incluso joyas. Tu creatividad no tiene límites.

Para más ideas, consulta nuestro blog o síguenos en Instagram, Pinterest, Youtube y Facebook.

TOMEKOS

Normalmente, los paños se atan con nudos simples o dobles. Otra tradición japonesa es atarlos con un tomeko. Los tomekos están disponibles en diferentes formas y diseños y suelen estar hechos de discos de madera contrachapada. Al pasar los extremos de la tela por las aberturas, la tela quedará automáticamente atada, además de decorada al mismo tiempo.

Tomekos

Si quieres dar a tu regalo un toque aún más personal, puedes personalizar un tomeko natural con nombres o decoraciones. Así, por ejemplo, podrás diferenciar los regalos en Navidad si utilizas un paño del mismo color.

CÓMO REGALAR – LA ETIQUETA FUROSHIKI

Antiguamente, quien regalaba entregaba el obsequio al receptor, lo descubría y guardaba el paño para el siguiente uso. En épocas más recientes, el envoltorio forma parte del regalo. El receptor puede desdoblar él mismo su regalo, guardar el paño y utilizarlo para otra ocasión de regalo.

Si te resulta difícil desprenderse de las cosas, puedes simplemente alquilar las COVER. De este modo, decir adiós puede no ser tan difícil, y el mensaje del envoltorio de regalo respetuoso con el medio ambiente puede difundirse con cada movimiento y dejar que florezcan los envoltorios de tela.

COVER NFC tag

Además, nuestros COVER tienen inteligencia integrada. Si los regalas, te llevarán con ellos en su viaje, diciéndote a cuántas personas han hecho felices, adónde van, cuántos árboles han salvado y cuánta basura y CO2 han reducido. De esta forma, no sólo te diviertes la única vez que envuelves y entregas el regalo, sino cada vez que otra persona hace lo mismo.

DIFERENTES FORMAS DE UTILIZAR UN FUROSHIKI

Los furoshiki son muy versátiles. No sólo hay muchas formas de envolverlos o decorarlos, sino también montones de maneras de utilizarlos.

Aunque pensamos que la tela ya tiene un gran valor a la hora de viajar por el mundo como envoltorio de regalos, haciendo felices a montones de personas y a nuestro planeta, no queremos privarte de las formas tradicionales en que se utilizaban y se siguen utilizando los furoshiki.

Los supertalentos reutilizables pueden usarse, entre otras cosas, para lo siguiente:

  • Bento (fiambrera) o cesta de picnic, que una vez desembalada también puede utilizarse como servilleta, mantel o manta
  • Panera
  • Mantel
  • Bolsa de la compra reutilizable o bolso decorativo
  • Bufanda, cinturón o pañuelo
  • Weekender (envolver la ropa cuando se viaja)
  • Bolsitas de maquillaje
  • Funda para caja de pañuelos
  • Funda para libros
  • Envoltorio de flores
  • Decoración del hogar
  • Ordenador de juguetes o lana
  • Arte mural (con o sin marco)

Desde la pandemia, se encuentran a menudo como cubrebocas.

Puedes encontrar más ideas en nuestro blog.

EL FUROSHIKI MÁS ANTIGUOS

El furoshiki más antiguo que se conserva está a buen recaudo en el Shōsō-in (正倉院), la casa del tesoro que pertenece al templo Tōdai-ji de Nara (Japón). Se construyó en torno al siglo VIII, pero se mantiene en buen estado de conservación hasta nuestros días. En su día, estaba destinado a cubrir cosas especiales, como las estolas de los monjes (kesa けさ) y los atuendos para su danza tradicional (bugaku 舞楽).

Curiosamente, los tesoros imperiales Shōsō-in consisten en las letras "ka" (裹) y "kou" (幌), ambas con el significado de "envolver".

MÁS DATOS INTERESANTES SOBRE EL FUROSHIKI

Se dice que los habitantes de Edo (hoy Tokio), donde los incendios eran frecuentes durante el periodo Edo 江戸時代 (1603 a 1868), tenían la costumbre de extender un furoshiki del tamaño de una muhaba debajo de la ropa de cama para prepararse a arrojar rápidamente sus pertenencias sobre ella y escapar de un incendio.

EXPRESIONES EN TORNO A LA ENVOLTURA

Antes de que el nombre "furoshiki" se extendiera ampliamente, la tradición de envolver regalos se conocía como "tsutsumu" (包む), que significa envolver. La palabra "tsutsushimu" (慎む), que significa "reprimir los sentimientos", puede traducirse literalmente como "envolver los sentimientos" y, por tanto, sugiere su estrecha relación con la cultura japonesa (de envolver). En Japón, se considera más importante guardarse los sentimientos que hablar de ellos.

El término "furoshiki" también se utiliza para bromas y críticas.

Mientras que el término "oburoshiki" se refiere a un furoshiki grande, el término "esparcir oburoshiki" se utiliza cuando uno intenta burlarse o criticar planes o historias increíblemente exagerados, o cuando se hacen planes imposibles o declaraciones exageradas. Por el contrario, las situaciones en las que las cosas, los planes o las historias avanzan hacia una solución se denominan a veces "doblar el furoshiki".

EL ORIGEN DE ENVOLVER TELAS

Mucha gente cree que envolver con tela es algo exclusivo de la cultura japonesa, pero en realidad es una tradición de muchos países, entre ellos Corea, donde desde hace siglos se utiliza una tela (de retazos) para envolver llamada "bojagi". A continuación se muestra un ejemplo muy antiguo.

Bojagi

Si quieres saber más sobre la forma coreana de envolver regalos, puedes leer nuestra entrada del blog: La guía definitiva del Bojagi - El arte coreano de envolver en tela - y lo que puede enseñarte sobre la vida.

En Turquía también se envuelven regalos con tela. Su papel de regalo reutilizable se llama "bohça". En nuestra entrada del blog: The Ultimate Guide to Bohça - Emotions Wrapped in Fabric, descubrirás qué hace tan especial a esta tradición turca ecológica.

Otra tradición procede de Egipto. Aquí, las telas se procesaban con cera (de abeja) para envolver cosas e incluso hacerlas más duraderas (por ejemplo, alimentos). Además, estas telas pueden reutilizarse innumerables veces, por lo que son mucho más ecológicas que el film transparente o el papel de aluminio. También se dice que la cera de abejas tiene propiedades antibacterianas. Los egipcios también utilizaban los paños empapados en cera (y a veces resina) para embalsamar. Debido al efecto antibacteriano de la cera, el cadáver no se descomponía.

DÓNDE COMPRAR ENVOLTORIOS DE TELA PARA REGALOS

Si quieres unirte a la revolución de la reutilización con envoltorios de regalo de tela ecológicos, visita nuestra tienda en línea.

Nuestros envoltorios de regalo, fabricados con algodón reciclado, pueden utilizarse una y otra vez para deleitar y mejorar el acto de regalar, y son, por tanto, la mejor alternativa a los envoltorios de papel de un solo uso y desechables.


UNCOVER YOUR POTENTIAL